Наши две копейки в защиту русского языка

21/09/2019

Завершился Год русского языка, объявленный президентом Рос­сийской федерации В. Путиным. В Латвии, как и во многих других рес­публиках бывшего Советского Союза, с успехом прошли различные мероприятия, посвященные этому событию и направленные на со­хранение и развитие русского языка и русской культуры.

Казалось бы, радоваться нужно, что язык Пушкина и Чехова живет и развивается, что несмотря на существующие ограничения, русский язык в Латвии востребован и является языком образования, культуры, межкультурного сотрудничества и бизнеса. Но почему-то не до радос­ти. Все чаще и чаще из регионов поступает тревожная информация об ухудшении знаний учащихся по русскому языку, что неизбежно ведет за собой понижение интеллектуального уровня и следовательно общей культуры детей.

Вначале о значении языка для формирования культуры личности. Язык – это не просто средство общения, это еще и средство формирова­ния и развития мышления. Правда творческое мышление формируется, если человек владеет литературным языком, а не просто языком обще­ния. Литературный язык в школе начинается с оценок 6-7 баллов.

Мышление на русском языке позволяет использовать колоссаль­ный потенциал русской культуры и при желании самого индивида обес­печивает условия для высочайшей конкурентоспособности в образова­нии, карьере и творчестве.

Любые недостатки в плане владения русским языком влекут за со­бой потери в интеллекте и культуре человека. Вот почему мы с трево­гой относимся к результатам выпускных экзаменов по русскому языку и общему снижению качества знаний родного языка учениками рус­ских школ.

Немного статистики. В среднем 75,1% выпускников основных школ и 48% выпускников средних школ получают 1-6 баллов на выпускном экзамене по русскому языку. Что сие означает? Три молодых человека из четырех в возрасте до 16 лет и каждый второй молодой человек в возрасте до 19 лет не владеют литературной речью на родном языке. Может быть в этих цифрах нет ничего страшного, молодо-зелено, под­растут, жизненного опыта поднаберутся и научатся говорить высоким штилем? Огорчим себя и читателя, это не так.

Несомненно, что культура речи формируется в течение всей жиз­ни человека. Но несомненно и другое, в школьные годы закладывает­ся базовая культура или бескультурье речевой деятельности, которую потом очень трудно изменить. Речевая культура – это логические фор­мы мышления или образы, которые человек упаковывает в словесную оболочку, используя ресурсы памяти. Если слов мало, а мыслей еще меньше, то русский язык, как впрочем, и любой язык, превращается в жаргон или слэнг, часто густо удобренный матом. Но на жаргоне, а тем более мате, нельзя создать ничего возвышенного, творческого, можно только гадости изрыгать. Словесная нищета не позволяет формировать мышление, личность медленно, но верно деградирует.

Немного истории. В советские годы тоже не все было ладно с куль­турой литературной речи и качеством изучения русского языка. На то были свои причины – методики, ориентированные не на развитие речи, а на запоминание орфограмм, преобладание зубрежки вместо понима­ния, ограниченный выбор художественной литературы. Однако в совет­ские годы были и те преимущества, которые сегодня явно уменьшились – школы стимулировали чтение художественной литературы, инфор­мация в газетах, на телевидении и радио была на более высоком куль­турном уровне. Сегодня, к сожалению, в газетах нередко встречаются ошибки, стиль изложения зачастую также оставляет желать лучшего, ну а то, что мы видим и слышим по телевизору и радио, иногда, кроме жа­лости к интеллектуальному уровню авторов и убогости их языка ника­ких других эмоций не вызывает. И уж точно, не может служить эталоном русского языка.

В советские годы преподавание всех предметов в русских школах осуществлялось на родном языке учащихся. Это позволяло тренировать не только речь в специфических предметных сферах, но и формировать математическое, географическое и другие виды мышления. Сегодня на дворе эпоха билингвизма. Подчеркнем, билингвизма исключительно для школ нацменьшинств, латышские же школы еще несколько лет назад дружно отказались от билингвальных экспериментов. Билингвизм огра­ничивает возможности развития речи и мышления на родном языке в предметных сферах. Возникает вопрос – какой должна быть пропорция между билингвизмом и родным языком, чтобы интеллектуальное раз­витие учащихся не замедлялось? Ответить на этот вопрос сегодня никто не может по очень простой причине – нет данных исследований по этой теме. Есть закон об образовании, принятый политиками, не имеющими к педагогике никакого отношения. Есть давление чиновников всех мас­тей на учителей, чтобы языковые пропорции 60 на 40 соблюдали, но нет научного анализа результатов всех этих «героических» усилий.

Если первые годы билингвальной реформы были отмечены мас­совыми акциями протеста, то сейчас постепенно набирает обороты негативное отношение родителей, которое пока выплескивается через жалобы на качество знаний детей по родному языку. Родители видят, что большинство детей практически не читают художественную лите­ратуру. Тетради по русскому языку страшно открывать, в них красного от учительских исправлений больше чем синего, написанного ребен­ком. Но самое главное – устная речь. Русские дети начали испытывать серьезные затруднения при формулировании своих мыслей в устной и письменной речи.

Речь во многих случаях превращается в примитивный набор слов, прямоую трансляцию с латышского языка. Появилось многословие пус­тых фраз, вместо точного изложения своих мыслей. По ряду тем и пред­метов детям легче высказать зазубренный набор фраз на латышском языке, чем рассказать литературно правильно на русском. Родители все больше и больше начинают понимать, что с таким скудным и аморфным языком, под которым скрывается убогость мысли, успешной карьеры в жизни не сделаешь.

Начинаются воспоминания об обещанном чиновниками повыше­нии конкурентоспособности за счет билингвизма. Но тут всплывает в памяти несуразная русско-латышская речь собственного чада, затруд­нения при поиске ответов на проблемные вопросы и родитель начина­ет понимать, что с повышением конкурентоспособности уж точно не получится. Более того, родители видят, что ученики, которые учились в школах преимущественно на родном языке. ничуть не хуже его билин­гвального чада овладели государственным. И они задаются вопросом – зачем нужны эти все билингвальные мучения и перегрузки, если ре­зультат такой же? Поможем с ответом – для «интеграции в латышское общество».

За прошедшие со дня введения билингвальной реформы годы, ник­то не доказал, что билингвальное обучение дало нашим детям больше, чем обучение на родном языке. Зато для многих открылась неприятная картина – дети стали постепенно терять литературный русский язык, что привело к снижению уровня интеллекта и общей культуры.

Как можно научиться творческому мышлению, если практика при­менения родной речи ограничена билингвальными уроками, а художественную литературу читаем мало? А как можно точно, кратко и кон­кретно ответить на сложный вопрос или сформулировать такой вопрос, если в голове половина слов на родном языке, а вторая половина на латышском и они между собой никак не связаны логикой, да и с логикой проблемы? Приходится отвечать на примитивном языке, примитивны­ми предложениями.

Теперь о будущем. Пока оно печально. В русских школах продолжа­ется реформа содержания образования. В рамках этой «титанической» работы происходит сокращение уроков русской словесности. Когда-то их было девять в неделю, сейчас осталось четыре. Чиновники мечтают их довести до двух, вслух об этом не говорят, но к этому стремятся. Ни­какие логические аргументы на чиновников не действуют, они выпол­няют политический заказ. Противостоять уничтожению русского языка в русских школах можно только коллективными письменными протес­тами родителей и возможно учителей. Хотя учителя, люди подневоль­ные и вряд ли пойдут против чиновников. Но писать такие протесты нужно начинать уже сегодня, ведь завтра может быть поздно. Послед­нее препятствие на пути уничтожения русской школы – этот русская словесность. Убрать ее и заменить билингвизмом, это значит подрубить главный корень, на котором держится будущее всей русской общины в Латвии. Русские культурные ценности не нужны людям с билингваль­ным мышлением и речью. Эти ценности выше их понимания.

Как известно, мы медленно запрягаем, но быстро едем. Традиция у нас такая. Вот только возникает вопрос – когда поедем и поедем ли во­обще, или так и будем помогать своим молчанием чиновникам и дальше запрягать полудохлую клячу билингвизма в шикарную карету русского языка и культуры?

Валерий Бухвалов, доктор педагогических наук

  • +371, LV - Latvia
  • +370, LT - Lithuania
  • +372, EE - Estonia
  • +7, RU - RUSSIAN FEDERATION
  • +93, AF - Afghanistan
  • +355, AL - Albania
  • +213, DZ - Algeria
  • +1-684, AS - American Samoa
  • +376, AD - Andorra
  • +244, AO - Angola
  • +1-264, AI - Anguilla
  • +1-268, AG - Antigua and Barbuda
  • +54, AR - Argentina
  • +374, AM - Armenia
  • +297, AW - Aruba
  • +61, AU - Australia
  • +43, AT - Austria
  • +994, AZ - Azerbaijan
  • +1-242, BS - Bahamas
  • +973, BH - Bahrain
  • +880, BD - Bangladesh
  • +1-246, BB - Barbados
  • +375, BY - Belarus
  • +32, BE - Belgium
  • +501, BZ - Belize
  • +229, BJ - Benin
  • +1-441, BM - Bermuda
  • +975, BT - Bhutan
  • +591, BO - Bolivia
  • +387, BA - Bosnia and Herzegovina
  • +267, BW - Botswana
  • +55, BR - Brazil
  • +246, IO - British Indian Ocean Territory
  • +673, BN - Brunei Darussalam
  • +359, BG - Bulgaria
  • +226, BF - Burkina Faso
  • +257, BI - Burundi
  • +855, KH - Cambodia
  • +237, CM - Cameroon
  • +1, CA - Canada
  • +238, CV - Cape Verde
  • +1-345, KY - Cayman Islands
  • +236, CF - Central African Republic
  • +235, TD - Chad
  • +56, CL - Chile
  • +86, CN - China
  • +61, CX - Christmas Island
  • +61, CC - Cocos (Keeling) Islands
  • +57, CO - Colombia
  • +269, KM - Comoros
  • +242, CG - Congo
  • +243, CD - Congo, the Democratic Republic of the
  • +682, CK - Cook Islands
  • +506, CR - Costa Rica
  • +225, CI - Cote D'Ivoire
  • +385, HR - Croatia
  • +53, CU - Cuba
  • +357, CY - Cyprus
  • +420, CZ - Czech Republic
  • +45, DK - Denmark
  • +253, DJ - Djibouti
  • +1-767, DM - Dominica
  • +1-809, DO - Dominican Republic
  • +593, EC - Ecuador
  • +20, EG - Egypt
  • +503, SV - El Salvador
  • +240, GQ - Equatorial Guinea
  • +291, ER - Eritrea
  • +372, EE - Estonia
  • +251, ET - Ethiopia
  • +500, FK - Falkland Islands (Malvinas)
  • +298, FO - Faroe Islands
  • +679, FJ - Fiji
  • +358, FI - Finland
  • +33, FR - France
  • +594, GF - French Guiana
  • +689, PF - French Polynesia
  • +241, GA - Gabon
  • +220, GM - Gambia
  • +995, GE - Georgia
  • +49, DE - Germany
  • +233, GH - Ghana
  • +350, GI - Gibraltar
  • +30, GR - Greece
  • +299, GL - Greenland
  • +1-473, GD - Grenada
  • +590, GP - Guadeloupe
  • +1-671, GU - Guam
  • +502, GT - Guatemala
  • +224, GN - Guinea
  • +245, GW - Guinea-Bissau
  • +592, GY - Guyana
  • +509, HT - Haiti
  • +379, VA - Holy See (Vatican City State)
  • +504, HN - Honduras
  • +852, HK - Hong Kong
  • +36, HU - Hungary
  • +354, IS - Iceland
  • +91, IN - India
  • +62, ID - Indonesia
  • +98, IR - Iran, Islamic Republic of
  • +964, IQ - Iraq
  • +353, IE - Ireland
  • +972, IL - Israel
  • +39, IT - Italy
  • +1-876, JM - Jamaica
  • +81, JP - Japan
  • +962, JO - Jordan
  • +7, KZ - Kazakhstan
  • +254, KE - Kenya
  • +686, KI - Kiribati
  • +850, KP - Korea, Democratic People's Republic of
  • +82, KR - Korea, Republic of
  • +965, KW - Kuwait
  • +996, KG - Kyrgyzstan
  • +856, LA - Lao People's Democratic Republic
  • +371, LV - Latvia
  • +961, LB - Lebanon
  • +266, LS - Lesotho
  • +231, LR - Liberia
  • +218, LY - Libyan Arab Jamahiriya
  • +423, LI - Liechtenstein
  • +370, LT - Lithuania
  • +352, LU - Luxembourg
  • +853, MO - Macao
  • +389, MK - Macedonia, the Former Yugoslav Republic of
  • +261, MG - Madagascar
  • +265, MW - Malawi
  • +60, MY - Malaysia
  • +960, MV - Maldives
  • +223, ML - Mali
  • +356, MT - Malta
  • +692, MH - Marshall Islands
  • +596, MQ - Martinique
  • +222, MR - Mauritania
  • +230, MU - Mauritius
  • +262, YT - Mayotte
  • +52, MX - Mexico
  • +691, FM - Micronesia, Federated States of
  • +373, MD - Moldova, Republic of
  • +377, MC - Monaco
  • +976, MN - Mongolia
  • +1-664, MS - Montserrat
  • +212, MA - Morocco
  • +258, MZ - Mozambique
  • +95, MM - Myanmar
  • +264, NA - Namibia
  • +674, NR - Nauru
  • +977, NP - Nepal
  • +31, NL - Netherlands
  • +687, NC - New Caledonia
  • +64, NZ - New Zealand
  • +505, NI - Nicaragua
  • +227, NE - Niger
  • +234, NG - Nigeria
  • +683, NU - Niue
  • +672, NF - Norfolk Island
  • +1-670, MP - Northern Mariana Islands
  • +47, NO - Norway
  • +968, OM - Oman
  • +92, PK - Pakistan
  • +680, PW - Palau
  • +970, PS - Palestinian Territory, Occupied
  • +507, PA - Panama
  • +675, PG - Papua New Guinea
  • +595, PY - Paraguay
  • +51, PE - Peru
  • +63, PH - Philippines
  • +870, PN - Pitcairn
  • +48, PL - Poland
  • +351, PT - Portugal
  • +1-787, PR - Puerto Rico
  • +974, QA - Qatar
  • +262, RE - Reunion
  • +40, RO - Romania
  • +7, RU - Russian Federation
  • +250, RW - Rwanda
  • +290, SH - Saint Helena
  • +1-869, KN - Saint Kitts and Nevis
  • +1-758, LC - Saint Lucia
  • +508, PM - Saint Pierre and Miquelon
  • +1-784, VC - Saint Vincent and the Grenadines
  • +685, WS - Samoa
  • +378, SM - San Marino
  • +239, ST - Sao Tome and Principe
  • +966, SA - Saudi Arabia
  • +221, SN - Senegal
  • +248, SC - Seychelles
  • +232, SL - Sierra Leone
  • +65, SG - Singapore
  • +421, SK - Slovakia
  • +386, SI - Slovenia
  • +677, SB - Solomon Islands
  • +252, SO - Somalia
  • +27, ZA - South Africa
  • +34, ES - Spain
  • +94, LK - Sri Lanka
  • +249, SD - Sudan
  • +597, SR - Suriname
  • +47, SJ - Svalbard and Jan Mayen
  • +268, SZ - Swaziland
  • +46, SE - Sweden
  • +41, CH - Switzerland
  • +963, SY - Syrian Arab Republic
  • +886, TW - Taiwan, Province of China
  • +992, TJ - Tajikistan
  • +255, TZ - Tanzania, United Republic of
  • +66, TH - Thailand
  • +670, TL - Timor-Leste
  • +228, TG - Togo
  • +690, TK - Tokelau
  • +676, TO - Tonga
  • +1-868, TT - Trinidad and Tobago
  • +216, TN - Tunisia
  • +90, TR - Turkey
  • +993, TM - Turkmenistan
  • +1-649, TC - Turks and Caicos Islands
  • +688, TV - Tuvalu
  • +256, UG - Uganda
  • +380, UA - Ukraine
  • +971, AE - United Arab Emirates
  • +44, GB - United Kingdom
  • +1, US - United States
  • +1, UM - United States Minor Outlying Islands
  • +598, UY - Uruguay
  • +998, UZ - Uzbekistan
  • +678, VU - Vanuatu
  • +58, VE - Venezuela
  • +84, VN - Viet Nam
  • +1-284, VG - Virgin Islands, British
  • +1-340, VI - Virgin Islands, U.s.
  • +681, WF - Wallis and Futuna
  • +212, EH - Western Sahara
  • +967, YE - Yemen
  • +260, ZM - Zambia
  • +263, ZW - Zimbabwe