Секция «Образование на русском языке в странах Балтии как фактор сохранения национальной идентичности», рассмотрев ситуацию в сфере просвещения и образования в Латвии, Литве и Эстонии, выразила озабоченность происходящими процессами, угрожающими существованию системы образования на русском языке. В прибалтийских странах происходит быстрое, во многом инспирированное властями, сокращение учебных заведений, ведущих преподавание на русском языке, а также количества обучающихся в них. Методы и формы перевода образования школьников на государственные языки стран Балтии противоречат Рамочной конвенции Совета Европы по защите национальных меньшинств. Вследствие перевода обучения школьников на неродной язык наблюдается ухудшение качества знаний учащихся. Власти не учитывают и не считаются с потребностями и пожеланиями национальных общин в области образования. Отмечаются большие трудности в сохранении русских школ и образования на родном языке. Вместе с тем, секция отмечает необходимость продолжать и усиливать эту работу всеми доступными конституционными методами и средствами.
Секция отмечает общность целей и задач, стоящих в деле сохранения и развития образования на русском языке, роли и миссии русской школы, а также необходимость тесного сотрудничества общественности и организаций соотечественников всех прибалтийских стран в этой сфере.
Отмечая угрозу демонтажа системы образования на русском языке в странах Балтии и необходимость принятия действенных мер по ее сохранению и поддержке, секция рекомендует:
1. Организациям соотечественников принимать все необходимые меры для сохранения образовательного пространства на русском языке и обеспечения возможности получения образования на русском языке в государственных и муниципальных учебных заведениях Латвии, Литвы и Эстонии на всех уровнях: от дошкольного воспитания до высшего образования.
2. Добиваться заключения Межгосударственных двусторонних договоров Российской Федерации и стран Балтии о сотрудничестве в области образования и культуры, предусматривающих меры и гарантии защиты и поддержки образования на русском языке на всех уровнях.
3. Поощрять создание общественных организаций, содействующих сохранению, укреплению и развитию образования на русском языке.
4. Осуществлять постоянный мониторинг состояния и качества образования в школах, реализующих программы образования национальных общин. Добиваться осуществления школами с русским языком обучения системы национально-культурного воспитания учащихся, предусматривающей изучение отечественной культуры и истории.
5. Разработать концепцию русской школы стран Балтии и предложить ее на рассмотрение и утверждение соответствующих структур Европейского Союза.
6. Оказывать помощь и поддержку способным выпускникам русских школ в поступлении в ведущие ВУЗы Российской Федерации.
Активизировать работу в общинах соотечественников по повышению престижа и популярности русских образовательных учреждений, по демонстрации их высокой эффективности в решении воспитательных и образовательных задач.
7. Создать Региональный совет по вопросам образования на русском языке и культуры в странах Балтии и просить Правительственную комиссию по делам соотечественников за рубежом оказать содействие в организации его деятельности. Утвердить состав Регионального совета (прилагается).
8. Добиваться открытия в Латвии, Литве и Эстонии филиалов ведущих университетов Российской Федерации.
9. Просить региональный журнал российских соотечественников «Балтийский мир» издавать периодическое приложение, посвященное проблемам образования на русском языке.
10. В Программу поддержки соотечественников, проживающих за рубежом, на 2009-2011 гг. включить отдельную программу по повышению квалификации учителей и педагогических работников образовательных учреждений с русским языком обучения и неправительственных педагогических организаций.
Рига, 23 августа 2008 г.
Региональная конференция организаций российских соотечественников
Латвии, Литвы и Эстонии
«Русский мир Балтии как фактор сотрудничества и развития общества»
Рига, гостиница «Рига», 22 – 23 августа 2008 года